Page 205

La muerte de Marcel Proust

El Sr. Nicho, que acaba de cumplir dos años como bloguer, nos habla de algunas circunstancias curiosas que rodearon a Marcel Proust a la hora de su muerte, en el post A la busca de un final lírico.

Publicado en: Literatura y lenguaje

Las guerreras de terracota

Versión femenenina de los célebres guerreros de Xian.

Guerreras de terracota

Sí, leyeron bien: las guerreras. De los famosos soldados de terracota de Xian, ya hemos hablado aquí unas cuantas veces, por ejemplo, cuando se encontraron unas réplicas en miniatura o cuando un tipo se disfrazó como ellos y se puso al lado.

Pues ahora una escultora noruega llamada Marian Heyerdahl, hija del famoso viajero Thor Heyerdahl, está fabricando un ejército femenino a imitación del que el primer emperador chino ordenó crear para guardar su tumba.

Igual que sucede con el ejército masculino, cada una de las guerreras tiene un rostro y atuendo diferente. Para más gracia, algunas de las figuras están embarazadas.

El próximo mes de enero Marian piensa inaugurar una exposición en Pekín para mostrar las 70 piezas que hasta ahora ha fabricado.

Más en terra y xinhua

Guerreras de Xian

Publicado en: Asia y Oriente, La Ruta de la Seda Etiquetado con: , ,

Novedades literarias Noviembre 2006 (1)

Cuentos rusos

Cuentos rusos (una antología)
Edición y epílogo de Galina Dursthoff
SIRUELA
Nuevos Tiempos nº 80
Rustica. 324 págs. 19,90 Euros
Anatoli Gavrilov, cartero, Andrei Bychkov, físico de partículas elementales, Aleksandr Jurguin, ingeniero de minas, Irina Borisova, gerente de una agencia matrimonial, Marina Wishnevetskaia, productora de películas de animación, Yulia Kisina, fotógrafa, Wladimir Tuchkov, informático, Ilia Stogoff, vendedor de bicicletas, artesano y presentador de televisión, son algunos de los autores que reunimos en esta antología, los más interesantes del panorama literario ruso actual.

Jose Antonio Marina

José Antonio Marina, Anatomía del miedo
ANAGRAMA
Colección Argumentos
PVP con IVA 16 €. Nº de páginas 264
«El perspicaz Hobbes escribió una frase terrible que podríamos repetir todos: “El día que yo nací, mi madre parió dos gemelos: yo y mi miedo.”» Así comienza este viaje al país del miedo donde aparecen los miedos normales y los miedos patológicos; se investiga por qué unas personas son más miedosas que otras; se analizan los miedos domésticos, los políticos y los religiosos; y, por último, se revisan las terapias más eficaces para luchar contra el temor.

Paul Auster

Paul Auster, Desapariciones. Poemas
PRETEXTOS
Colección Poesía
3ª Edición
Págs: 164 Precio: 15 €
En una entrevista realizada en 1987 por el crítico norteamericano Joseph Mallia, Paul Auster afirmaba: “Toda mi obra es una unidad y el cambio a la prosa fue el último paso en una lenta evolución natural”. Escrita a lo largo de la década de los setenta, la obra poética de Paul Auster inaugura y desarrolla el universo lingüístico y temático que conforma su peculiar obra novelística.

Murakami

Haruki Murakami, Kafka en la orilla
TUSQUETS
Andanzas
384 pág. 23,08 € (IVA no incluido)
Kafka Tamura se va de casa el día en que cumple quince años. La razón, si es que la hay, son las malas relaciones con su padre, un escultor famoso convencido de que su hijo habrá de repetir el aciago sino del Edipo de la tragedia clásica, y la sensación de vacío producida por la ausencia de su madre y su hermana, a quienes apenas recuerda porque también se marcharon de casa cuando era muy pequeño. El azar, o el destino, le llevarán al sur del país, a Takamatsu, donde encontrará refugio en una peculiar biblioteca y conocerá a una misteriosa mujer mayor, tan mayor que podría ser su madre, llamada Saeki.

Publicado en: Libros

Pan Yuliang

Pintora china de estilo occidental

Pan Yuliang
Mujeres bañándose

Zhang Yuliang nació en la provincia china de Anhui en 1895. Sus padres murieron cuando era niña y a los catorce años fue vendida por su tío a un burdel, donde permaneció hasta que fue comprada como concubina por un agente de aduanas llamado Pan Zanhua, de quien adoptó el apellido. Tenía entonces veinte años.

Su nuevo dueño se la llevó a Shanghai, donde la inscribió en la Escuela de Arte. Allí, un artista llamado Wang Jiyuan la enseñó a pintar al estilo occidental.

Pan Yuliang

Después de graduarse, Zanhua le pagó los estudios en Francia y en Italia, donde le concedieron una beca para estudiar en Roma. En 1926 ganó la medalla de oro en la Exposición Internacional de Arte de la capital italiana. Tres años después regresó a China para enseñar en la Escuela de Arte de Shanghai y posteriormente en Nanjing.

Entonces ya era reconocida como la primera mujer china en practicar la pintura al estilo occidental, es decir, pintaba al óleo y no con tintas, y la temática de sus cuadros y su estilo eran más parecidos a los europeos que a los orientales.

Entre 1929 y 1936 realizó cinco exposiciones en su país, pero sus cuadros de mujeres desnudas -para los que utilizaba de modelo a ella misma- fueron negativamente considerados en China y calificados de depravados.

Pan Yuliang
Autorretrato

Desde 1937 se asentó en París y continuó su carrera con exposiciones en diversos países de Europa, aunque sin gran éxito. Fue conocida como la Sra. Tres No: no a la nacionalidad francesa, no a los contratos con galerías de arte y no amantes.

Hasta sus últimos días, Pan conservó la esperanza de regresar a su tierra natal. En las cartas que escribó a casa expresaba su deseo de volver. Pero el gobierno francés no le permitía llevar sus obras consigo, y además su delicada salud y la Revolución Cultural en China aplazaban su viaje una y otra vez.

En 1977, murió en un ático en los suburbios de París, dejando un legado de cerca de 4.000 obras. Tras su muerte sus obras fueron enviadas a China, donde se exhiben en la Galería Nacional de Arte de Beijing y en el Museo Provincial de Anhui. La película Hua hun (1995) dirigida por Shuqin Huang y protagonizada por Gong Li, está basada en su vida.

Parece mentira, pero no soy el primer bloguer hispano que habla de Pan Yuliang. Vean Patricia (Ser arquitecta)

Vía: http://news.xinhuanet.com/english/2006-11/13/content_5322720.htm
(en esa página hay una pequeña galería de obras de Pan Yuliang)

http://www.china.org.cn/english/culture/223285.htm

Publicado en: China, Mujeres singulares, Pintura Etiquetado con:

Agustín García Calvo: “La cultura está vendida al poder”

Premio Nacional al mejor traductor.

“El ensayista, filósofo, autor teatral y traductor Agustín García Calvo, recibió hoy el Premio Nacional al Mejor Traductor, que distingue el conjunto de su labor de traducción a lo largo de su vida. García Calvo, que fue Premio Nacional de Ensayo en 1990 y Premio Nacional de Literatura Dramática en 1999, decidió aceptar este tercero porque estos galardones tienen “jurados muy numerosos donde siempre se cuela alguien honrado”.

Así se mostró el traductor en declaraciones a Europa Press, donde afirmó estar convencido de que “la cultura está vendida al poder”. En esa cultura descrita por García Calvo se incluye la ciencia, la literatura, la poesía, el entretenimiento y “ya no digamos los medios de comunicación” y acusó al poder de “dedicarse a matar las posibilidades de vida y el pensamiento de la gente”. Ante esta situación, el escritor explicó que su lugar está “al lado de un pueblo que no existe ni para el poder y ni para la cultura”.

García Calvo explicó que el poder posee un “interés enorme” en que cada individuo tenga su personalidad, se posicione, y se reconozca, de este modo, ese “lugar perfecto que parece la democracia, donde su primer artículo es la fe en el individuo, se resquebraja cuando se intenta saber dónde va cada uno, qué vota y qué compra”.

Vía: http://actualidad.terra.es/cultura/articulo/garcia_calvo_premio_nacional_mejor_1209233.htm

Entrevista a AGC en La Patata de la Libertad.

Parecidos
Diálogos de gente

Publicado en: Literatura y lenguaje, Opinión Etiquetado con: , , ,

Redes Sociales

Mis libros

Descarga este libro gratis en PDF
Lo que cuentan sus ojos

Categorias

Archivos

Buscador

Autor y contacto

Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE